ah mao's comment on DAYANG. All Comments

ah mao
7 Like · Reply
呵呵 不懂得看财报的人还真多。你们比dayang老板还厉害
cbyap cbyap
你很会看 可是 明天还是大跌 哈哈哈哈
市场是看红色 or 青色罢了
Like · 4 months · translate
Ong King
这几天跌了很多了啦,明天可能反向升呢?哈哈,往好的方面想
Like · 4 months · translate
cbyap cbyap
拜神先 去拿读公点香 bobi 一下
Like · 4 months · translate
the truth
那你解释一下好不好啊 大师
Like · 4 months · translate
Jing
单单gross profit都negative了... 即使没有impairment loss, 这个季度的业绩也还是亏钱 天才
Like · 4 months · translate
ah mao
哈哈哈 做么你们对号入座,买很多?小时候不要读书,长大了看不懂英文还要学别人买股票
Like · 4 months · translate
Jing
除了会讲干话之外 还会什么? 只会讲干话还要学人买股票
Like · 4 months · translate
ah mao
请问你dayang做什么的?dayang直接卖油吗?
Like · 4 months · translate
the truth
他讲别人看不懂 自己又不敢解释 只会嘴巴痒 毛都没涨齐来这里丢脸
Like · 4 months · translate
ah mao
看不懂财报还要等人免费解释给你看?
Like · 4 months · translate
cbyap cbyap
Thailand ong
Like · 4 months · translate
Eden Lee
Gross profit negative 是因为这个季度有额外RM47.6m的depreciation。

Bad debt, goodwill, PPE 也一次过impairment!

The worst is over!
Show more
5 Like · 4 months · translate
the truth
糟糕的财报 你说人看不懂 但你不敢说你看得到看得懂的东西 然后讲不免费解释给人家哈哈哈 你懂你像什么吗 mao都没长齐的小屁孩哈哈哈 我不敢跟你比啊 懂王
Like · 4 months · translate
Ong King
你们那么关心dayang,相信买了不少哦
Like · 4 months · translate
fan shenq chan
其实这个季度的问题根本不大,就影响cashflow 那么一点点。你们吵什么呢
1 Like · 4 months · translate
Ong King
有impairment是这样的啦,一次过。不要那么紧张,明天有下,就趁低买咯
Like · 4 months · translate
fan shenq chan
只是ppe和goodwill
Like · 4 months · translate
sss
各位铁粉 明天是好机会了,别错过了
1 Like · 4 months · translate
Wong WeiJie
impairment我认为还好,可是depreciation增加的话以后每个季度都gross loss了
Like · 4 months · translate
Chee Chai Sian
还有天真无邪的人认为拨备亏损没影响。。
Like · 4 months · translate
Jeff Chieng
明天看来又是美好的一天。血流成河破新低的一天咯。。新年才过又这麽赶着作清明让大家上车去荷兰?? 哈哈哈。。。
Like · 4 months · translate
cbyap cbyap
这些傻子 以为上了课程 会看财报一点点 就很厉害了... 笑死人
Like · 4 months · translate
yutaka tong
goodwill impairment helping perdana ... already reported in edge.....perdana is the killer
1 Like · 4 months · translate
James Beh
原来很多人不知道什么是impairment的哦。
Like · 4 months · translate
Alan Ng
是时候进场了。。今天会开始收票。。
Like · 4 months · translate
Ong King
谢谢,买了765收了一些
1 Like · 4 months · translate
Ong King
难得油价上涨,还有机会买到去年的低价
Like · 4 months · translate
Ong King
大马股市就是这样,业绩不好的的没事哦
Like · 4 months · translate
ah mao
看不懂财报的就765丢票咯 哈哈哈哈
5 Like · 4 months · translate
Nhlau Lau
有人看了财报马上 丢票吗?出来打个招呼
Like · 4 months · translate
Goh 288
财报是写过去三个月的,价钱也逾期调整了。现在之后来的都会赚钱,至少会越来越好,董事会也已说。
Like · 4 months · translate
Hitori Hitori
Hi, 我没丢但是不明白,业绩还没出就一直跌,出了亏大钱反而起。
Like · 4 months · translate
ah mao
可以了解看看什么是kitchen sinking 账目清洗。有些公司会选择把重大的impairment全部放在一个quarter里面,让帐目敢敢难看一次
3 Like · 4 months · translate
ah mao
恭喜765买到的Ong King 直接赚超过10%
Like · 4 months · translate
Goh 288
765才做了40粒都能买到真厉害
1 Like · 4 months · translate
homegirl1688
@hiltori 应该是股价提早反映业绩,因为很多insider news 事前知道了,你看马股有很多是 sell on news 的,好消息一出就跌,因为人家提早买入,消息一出,就卖出
1 Like · 4 months · translate