Andy Tan's comment on RCECAP. All Comments

Andy Tan
1 Like · Reply
卖掉了。。。。。。。。
ong whey
再见了,不等3块了吗哈哈?
Like · 10 months · translate
Andy Tan
因为最近再研究一下公司过去的财报,觉得增长会放缓
Like · 10 months · translate
ong whey
是吗? 好的好的。。。。
Like · 10 months · translate
Yew ChinAik
最新的年报昨天出有说明它还是有不停issues sukuk 来放贷更多。还是有增长的当然比以前慢了。好过很多REIT 因为利息开销也没增长了。
Like · 10 months · translate
Andy Tan
主要是因为它把所有赚的钱都给了股息,去年的特别股息多数是借来的。所以equity没什么增长,自然借贷很难增长。
Like · 10 months · translate
Andy Tan
增长慢其实也没什么问题,只是它估值已不便宜,衡量之下才觉得有更好的选择
Like · 10 months · translate
Samuel Chan
賺了錢大部分給股息,我認為原因是equity 越來越多, 會拉低ROE 的, ( E是分母) , 增長的速度, 當然不可能像以前一樣10++% , 公司毕竟大了。 保守估计4-5% 是有的。 股息变多了,成长变慢, 其实对我来说没差, 因为我使用股息再投资的方法,我的成本价, 只有区区的0.508 , 股息率 估计21%++ 再加上5 % 成长, 我的股本基本上是用25-30% 的速度在飞驰,成不成长, 其实还是要看loan demand , 资金方面, 公司可以非常容易的在市场筹措 , 没问题。安华需要稳住局势, 不知道会不会为公务员加薪?哈哈 我猜猜而已
Show more
2 Like · 10 months · translate
Samuel Chan
估值不便宜我认同,不过不至于过分。
3 Like · 10 months · translate
Samuel Chan
至于增长, 这个季度operations cash flow 負數代表公司非常有信心把錢借出去, 我們拭目以待
3 Like · 10 months · translate
Samuel Chan
Financial receivable 也增長8% 左右, 應該還行。 至少不致於盈利衰退
2 Like · 10 months · translate
Samuel Chan
不知Andy 心中的 新港口 花落何家? 说不定我也有兴趣。
1 Like · 10 months · translate
ong whey
Andy 你说它的特别股息是借来派的这点我绝对不同意,rcecap这几年赚了不少钱它绝对有能力派特别股息哈哈。
3 Like · 10 months · translate
Patrick Ling
The civil servants have proven to be reliable cash cows
Like · 10 months · translate
Andy Tan
Samuel, 还在研究着其他公司
Like · 10 months · translate
Andy Tan
Ong whey, 你可以参考它派特别股息前后财报的liabilities 差别
Like · 10 months · translate
Andy Tan
Patrick Ling, 公务员还是会有坏账的,它每个季报都有写坏账多少
Like · 10 months · translate
ong whey
Andy 你是指它liabilities的那一项?
Like · 10 months · translate
ong whey
Andy你看到了尽快回复我的问题一下哦,因为我真的很担心你是如何把它的特别股息和它的liabilities 挂钩的。。。
Like · 10 months · translate
Andy Tan
No current financing liabilities from 1.1 b to 1.3b while financing receivables and cash almost no change.
Like · 10 months · translate
Andy Tan
不过它有很多现金啦,只是放着没用却去借钱来派股息
Like · 10 months · translate
Samuel Chan
公司 Current ratio 1.41,沒有週轉不靈的現象
Like · 10 months · translate
Samuel Chan
Debt to equity ratio 1.16, in yearly report金融公司来说正常, 因为RCECAP 基本上是借钱回来(SUKUK) 筹钱回来借给客户的
Like · 10 months · translate
Samuel Chan
这个季度 CASH FLOW NEGATIVE公司看来很有信心把钱借出去
Like · 10 months · translate
Samuel Chan
问题是否有这么多loan demand? 那就见人见智了, 过去几年公司管理层没有这么浮誇。
Like · 10 months · translate
Samuel Chan
Debt to assets ratio is 0.72,quite healthy
Like · 10 months · translate
ong whey
Andy看来你真的误会了。你应该知道吧股息是用retained earning 来派给股东的,你应该去retained earning column看rcecap是绝对有能力派发特别股息的。
Like · 10 months · translate
Samuel Chan
今年的financial liability的缺/年報有點高, 不過如果就此判斷公司借錢派息未眠無端, 如果公司生意大量成長呢, 籌措回來的錢都借出去了, 那麽一點問題都沒有。 如果公司生意不成長然後持續派高股息, 我也會擔心
Like · 10 months · translate
ong whey
Non current liabilities 会增加是因为人家issues了新的sukuk,这个在第3季的季报column 20有解释了,建议去读一下。rcecap 本来就是以低息借钱然后以更高的利息把钱借出去来赚钱的,因为它不是银行不能叫顾客存钱的,所以这绝对不是问题。除非它钱借不出去这样才是问题哈哈。
1 Like · 10 months · translate
Samuel Chan
剛看完年報, 是, 公司加大借錢的力度, 但是公司也很努力還錢。 公司AGM 就到了, 不如把憂慮說給管理層?、 看看他們如何反應?
Like · 10 months · translate
ong whey
Samuel 所以你要看它的financial receivables 有没有成长咯。筹借到了更多的钱,过后当然是希望可以借更多钱出去(等于业绩增长),最后就是严格管控借贷的顾客是有能力还钱的然后把钱收回来还钱+赚息差(等于profit增加)哈哈哈。
Like · 10 months · translate
Samuel Chan
@ong yup 對的
Like · 10 months · translate
Samuel Chan
今年financial receivable 成長7.8%, 你真的肯定沒成長?
Like · 10 months · translate
Andy Tan
我是觉得未来几个季度增长会放缓,不是没增长,不排除以后会买回来
1 Like · 10 months · translate
ong whey
增长会不会放缓就要看借钱的公务员会不会大大的增加还是减少了。不过当然了我也不希望他们再犯2016年之前的错误就是为了放更多借款出去而乱乱借钱给公务员导致借款收不回来坏账增加。他们这几年都可以稳健的成长都是感谢他们采取了quality control的方式来放贷确保借的公务员都是有能力还的。不过缺点就是每年的成长都是很慢好像爬楼梯这样上去的。哈哈
Show more
Like · 10 months · translate
Pharm Wong
現況NBFC才是穩賺的行業,尤其是rcecap客戶都是公務員連失業的風險都極低
1 Like · 10 months · translate
Andy Tan
klse 多数公司也是稳赚,要看赚多少和估值,也只是其中一个指标而已
Like · 9 months · translate