jun lim's comment on GENM. All Comments

jun lim
8 Like · Reply
最好跌破3
好让我加码够力够力
yutaka tong
below 3.00 is possible since the virus just started. long term effect in travel industry. will wait until below 3.00
Like · 4 years · translate
伍璟頤
我也会加如果跌破rm3。。。。。
1 Like · 4 years · translate
Eddy Khoo
look back 2003 and 2004 during SARS, did it impact Genting business? the answer is No. if gamblers are concern of the risk of dying due to the virus which the risk is low in Malaysia, they won't go to casino at the first place as the odd of losing money is even higher than contracting a virus. Statistically wise, China has a population of 1.4 billion.
Show more
1 Like · 4 years · translate
Mikro Lok
现在不是会不会影响genm的生意,而是市场因病毒恐慌,如果病情加重genm多几天开市又会崩盘
Like · 4 years · translate
Chinlungtu Tu
星期二再跌多点,让我重新进场
Like · 4 years · translate
E S
希望可以跌穿RM3...
Like · 4 years · translate
Michael Michael
03 04 年的SARS 实际上有没有影响云顶盈利,已经是过去的事,
目前的股票持有人的看法和投资行为,才是影响其股价的因素
Like · 4 years · translate
yutaka tong
virus is a time bomb for travel industry. sudden case happen in genting will sent the stock to holland.
Like · 4 years · translate
常胜将军-赵云
Everyone hope the price can collapse ,hehe
Like · 4 years · translate
yutaka tong
buy at the right timing not now.
Like · 4 years · translate
kida kida
yutaka, send to holland? show me evidence
Like · 4 years · translate
zon lee
病毒发生刚好在大马旅游年。
多多少少也会有些冲击。
2 Like · 4 years · translate
Michael Michael
有一点冲击是可以理解,赞成
1 Like · 4 years · translate
常胜将军-赵云
Death toll rise 41
Like · 4 years · translate
yutaka tong
3 cases confirmed in malaysia. people will stay away from tourist place. genting got a lot of china tourist.
Like · 4 years · translate
cctan2000
去云顶的车多到爆!!!!
1 Like · 4 years · translate
KengChew
云顶要靠的是中国游客赌场的生意…
1 Like · 4 years · translate
Vin Cullen
现在有澳门。。Cambodia 。。新加坡。。 不再是以前全亚洲的独一生意了
Like · 4 years · translate
Picen Leong
可是这些都是under genting ,不是under genm的不是吗?
1 Like · 4 years · translate
fish small
2020流年不利啊.......
Like · 4 years · translate
Lim Xiang Hui
马来西亚开始出现病例了不知道星期二开市会跌成什么样~而且现在还有一辆载着中国17人的旅行巴士政府正在找他们的下落
Like · 4 years · translate
yutaka tong
malaysia government won't able to contained the virus if it spread into malaysia since china also cannot do anything.
Like · 4 years · translate
cctan2000
以前中国人没钱,现在中国人到处花钱。看你可以吸引多少钱来你这消费。来来来这里花花钱。
Like · 4 years · translate
常胜将军-赵云
Death toll 56
Like · 4 years · translate
虎头蜂
跌破加码。。。。。。。。。。
Like · 4 years · translate
yutaka tong
give some time and collect at 2.50 since virus takes a long time to contain
1 Like · 4 years · translate
常胜将军-赵云
Below 3 i think can be reached
Like · 4 years · translate
yutaka tong
the real effect only can be seen in next coming months not now
Like · 4 years · translate
KengChew
dun worry about that’s ...如果股息可以盖过FD…没有什么可怕… 毕竟我相信云顶是不会倒的…只是时间等到你要的股价…
1 Like · 4 years · translate
Michael Michael
如果不禁止中国旅客导致病毒扩散,国家赚到的钱都不够医疗开销,
再来,马来西亚对病毒的防治也比中国落后,
一扩散就是不可收拾了
Like · 4 years · translate
yutaka tong
hk and shanghai Disneyland close. malindo air staff quarantine
Like · 4 years · translate
cctan2000
Thank you for your info...Virus has shut down any theme park in M?
Like · 4 years · translate
yutaka tong
china already ban oversea tour. china gambler will not able to come to genting.
Like · 4 years · translate
虎头蜂
有病毒,,,,这个影响
Like · 4 years · translate
Eddy Khoo
a groups of patients have recovered. how come nobody talk about that?
1 Like · 4 years · translate
Edison Cheah
2.5来吧。。。。。。
Like · 4 years · translate
cctan2000
Recovered from virus attack...
Like · 4 years · translate
KengChew
Only one ...recover and 81 die
Like · 4 years · translate
yutaka tong
its only a wayang show by china government. there is no cure and medicine at the moment. europe is trying to use Aids medicine to see whether is effective
1 Like · 4 years · translate
虎头蜂
如果发生一单病毒。。。,,,我就准备买两块
Like · 4 years · translate
Francis Thee
no risk no fun, buy more below 3. Fatt ah
Like · 4 years · translate